Írásos nyelvemlékek:
a) kézzel írott
b) nyomtatott
Nyelvemléktípusok (nyelvi anyaguk szempontjából):
- szórványemlékek
- kézírásos szövegemlékek
- glosszák, szójegyzékek, szótárak
- nyomtatott szövegemlékek – Kódexek
szórványemlékek:
· írott források ® idegen nyelven íródtak + magyar szavak csak elszórtan jelennek meg
magyar szavak többsége valamilyen tulajdonnév (földrajzi vagy személy)
magyar szavak többsége valamilyen tulajdonnév (földrajzi vagy személy)
· legjelentősebb szórványemlékek:
- 950 körül, Bíborbanszületett Konstantin – A birodalom kormányzásáról
- fővezérek (pl. Álmos, Árpád, Levedi, Üllő, Tas)
- törzsek (pl. Nyék, Tarján, Kér, Keszi)
- földrajzi helyek (pl. Etelköz, Tisza, Maros, Levédia)
- XI. sz. veszprémvölgyi apácák adománylevele
- görög és később latin nyelvű változat
- magyar helynevek
- 1055. A tihanyi apátság alapítólevele
- tulajdonnevek, magyar köznevek
- mondattöredék ® „feheruuaru rea meneh hodu utu rea” [=Fehérvárra menő hadútra]
- 1200 körül ® Anonymus – Gesta Hungarorum
- gazdag személynevekben, több helynév ® pl. saruuar (sárvár), satmar (szatmár), matra (mátra)
glossza (széljegyzet):
· nem szerves része a szövegnek
· szövegek megértését segítő lapszéli vagy a sorok közé beírt jegyzet
· latin szöveg
- XV. sz. Marosvásárhelyi és Szalkai-glossza
- Sermones Dominicales glosszái (latin prédikációgyűjtemény)
szójegyzékek:
· szótárak helyett fogalomkörök szerint csoportosított szójegyzékek
· latin nyelvűek
· latin szavak fölé jegyezték be a magyar jelentést
- 1395 körül ® Besztercei szójegyzék
- 1405 körül ® Schlägli-szójegyzék
szövegemlékek:
· nyelvemlékek
· már összefüggő, magyarul írt szövegek
· hosszabbak v. rövidebbek is lehetnek
· kézírásosak v. nyomtatottak
· egyházi v. világi téma
- XII. sz. ® Halotti beszéd
- latin nyelvű Pray-kódexben vendégszövegként maradt fenn
- két részből áll ® 26 soros beszéd + 6 soros könyörgés = 32 sor
- XIII. sz. közepe ® Ómagyar Mária siralom
- Leuveni-kódex
- Köningsbergi töredék és szalagjai
- Halotti beszéd + Ómagyar Mária siralom között keletkezett
- terjedelem ® nagy lehetett
- középkor ® ezt a művet is felszabdalták ® kódex elé tették védőlapnak, ill. a könyv gerincét erősítették meg vele
- hiányosan, töredékesen maradt csak fenn
- Gyulafehérvári sorok
- XIII. sz. második fele
- prédikáció vázlat
kódexek:
- nagy terjedelmű, kézzel írott alkotások
- XV-XVI. század
- igény ® latint kevésbé értőknek anyanyelvükön szóljanak az imádságok, példázatok, bibliai részletek, legendák
- Jókai-kódex
- XIV. sz. második fele
- Szent Ferenc életét beszéli el
- Huszita Biblia
- világi papoktól származó első magyar Biblia-fordítás
- 3 kódexben találták meg:
o Bécsi kódex ® ószövetségi részek
o Müncheni kódex ® evangéliumok
o Apor-kódex ® zsoltárok
- Festetics-kódex
- XV. sz. második fele
- Kinizsi Pálné Magyar Benigna részére készült
- imádságos könyv
- 1510. Rácskay Lea ® Margit legenda
- Érdy-kódex
- 1527 körül
- tudatos szerkesztésű mű
- egyházi év ünnepeire szóló prédikációk + szentek legendái
korai nyomtatványok:
egyházi témájú:
- Sylvester János – Új Testamentum (1541)
- Károlyi Gáspár – Szent Biblia (1590, Vizsoly)
világi témájú:
- Szabács viadala (históriás ének)
- Soproni virágének (magyar nyelvű szerelmi líra első emléke)
Nyelvészeti szempontból jelentős források még a korabeli kelengyelajstromok, a nyugták, a bírói ítéletek és a magánlevelek.
Érettségi feladat: szöveg (Halotti beszéd és könyörgés) à milyen típusú nyelvemlék
még milyen írásos és nyomtatott nyelvemlék (példákkal)
még milyen írásos és nyomtatott nyelvemlék (példákkal)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése